Statistiken

Besucher: 392791

Archiv

CBE Login

Benutzername   Passwort
 
Angemeldet bleiben
Passwort vergessen?

Noch kein Benutzerkonto?
Registrieren

Startseite arrow Haiku arrow Der Apfelbaum
Der Apfelbaum
© hans lesener   
14. 04. 2007
Mein Apfelbaum -
knorrig , windschief
blütenüberschäumt


Rohfassung:

Der Apfelbaum

alt, knorrig, windschief  - heute
blütenüberschäumt
Kommentare (12)Add Comment
...
geschrieben von Heike Gewi, April 14, 2007
Sehr experimentierfreudig, lieber Hans.
Habe beim Lesen aber so meine Schwierigkeiten, denn das Haiku erinnert an Schuettelreime
oder Schuettelbuchstaben:

Apfelbau-m-alt ---> Baum und malt teilen sich das 'm' usw.

Bitte um Erklaerungen smilies/wink.gif

LG
Heike
...
geschrieben von Klaus Stute, April 14, 2007
Hallo Helferlein,
bitte mal eben die returns und verlorengegangenen spaces zwischen den Zeilen bzw. Wörtern von Hans haiku editieren. Ich lese das so:

Der Apfelbaum
alt, knorrig, windschief -
heute blütenüberschäumt



Hallo Hans,
ein trotziges haiku, fast ein wenig bärbeissig :-)

Hier die friedliche Version:

Windstille -
der knorrige Apfelbaum
fängt an zu blühen

Klaus
...
geschrieben von hans lesener, April 14, 2007
Ach , ihr jungen Leute !

Deine Fassung , lieber Klaus , ist viel zu harmlos : Das Haiku ist geschrieben um zu zeigen , dass auch der Baum , der nach Kyrill ( also nix mit Windstille!) eigentlich schon abgehauen werden sollte, noch Blüten bringen kann...

Das "heute" gehört in die zweite Zeile nach der Staupause, damit das letzte Wort in keiner Weise eingeschränkt ist.

Eigentlich hatte ich erwartet, dass ihr euch am "alt"stört , weil vielleicht zu
subjektiv-kommentierend, wo doch schon "knorrig und windschief" auf ein gewisses Alter schliessen lassen . Was meinst Du, Klaus ?

Und zum Schüttelreim , Heike : Mein Safari bringt in Zusammenhang mit
dem lux leider bislang nur völlig unvorhergesehene Zusammenstellungen hervor . Das Helferlein wirds richten ! ( Danke , Markus).

Hans.
...
geschrieben von Andrea D Alessandro, April 14, 2007
Hallo in die Runde,

ja, dieses immer wieder auftauchende "alt"...
Ich meine fast, du könntest es dir sparen, Hans.

Der (Mein?) Apfelbaum -
knorrig, windschief
blütenüberströmt

Ein schönes Bild! Heute Morgen habe ich gemerkt, dass es genau diese knorrigen Bäume mit den dunklen, verworrenen Ästen sind, denen die Blüten und das frische Grün besonders gut steht.
Und eigentlich wollte ich das in einem Haiku festhalten. Mir sind aber die richtigen Worte nicht eingefallen und jetzt lese ich das hier...

Einen schönen Abend und viele neue/alte Frühlingseindrücke,
Andrea

...
geschrieben von sonja raab, April 14, 2007

blütenüberströmt-
der halbtote apfelbaum
nach dem sturm...

auch nur eine (dramatische) version... die mir dazu einfällt.

liebe grüsse, sonja
...
geschrieben von Heike Gewi, April 15, 2007
Nee, Leute!
Dat von Hans is schon okay. Wusste nur nicht, wie das nun lesen soll (Kopfstand dabei machen oder nicht?! - concern!).

Bloss alt und knorrig is doch 'doppelt-gemoppelt', oder nicht?

Alles Gute in die Runde
Heike
...
geschrieben von Heike Gewi, April 15, 2007
P.S.: Nimm 'alt' raus und setze hinter den Bindestrich 'heute'

'Vorschlag' *mich schaem*
...
geschrieben von hans lesener, April 15, 2007
Guten Morgen zusammen !

Dank Eurer Mitarbeit und Eurer Ratschläge steht für mich das Haiku jetzt so da :

Mein Apfelbaum -
knorrig , windschief
blütenüberschäumt

Damit sind das "heute" und das "alt"( das mir ohnenhin suspekt war), raus;
"mein" Apfelbaum ist eine gekonnte Variante von Andrea, die die persönliche Identifikation zwischen Sujet und Autor noch verstärkt.

Ich hoffe , lieber Klaus , Du nimmst mir meine Bärbeissigkeit nicht allzu übel . es war wirklich nicht so ernst gemeint.Mit "trotzig"lagst Du aber schopn ganz richtig ...

Vielen Dank und einen schönen Sonntag !
Hans.
...
geschrieben von Markus Sulzberger, April 15, 2007
Hallo zusammen

Lieber Hans - Du hast mir ein schon fast vergessenes Werk in Erinnerung gerufen, das ich einst schrieb:


entzwei gebrochen
der Apfelbaum im Hain
voll reifer Früchte

In Anlehnung an folgenden Klassiker:

Der Kirschbaum, den im Herbst der Blitz zeriß -
jetzt ist er über und über
von Blüten verschleiert.

Ich meinte er sei von Buson bin jetzt aber sehr verunsichert und frage ob das so ist.

markus
...
geschrieben von hans lesener, April 16, 2007
HALLO MARKUS ,

genau dieser Apfelbaum , den ich beschrieben habe , hatte das Schicksal ,das Du in Deinem Haiku schilderst : Wegen einer übermässigen Last von Früchten mussten wir ihn im Herbst mehrfach abstützen, zwei dicke Äste sind abgebrochen , und Kyrill neulich hat ihn noch einmal verwüstet. Ich habe nicht damit gerechnet , dass er überlebt . Aber siehe da :
Jetzt steht er knorrig, windschief, vielfach amputiert- und trotzdem blütenüberschäumt...

Von wem das andere zizierte Haiku ist, kann ich nicht sagen . Meine Bildun g in diesem Punkt ist eher lückenhaft !

Hans.
...
geschrieben von Markus Sulzberger, April 16, 2007
Hallo Hans
meiner war wirklich zweigeteilt und zwar die ganze länge das stammes und die beiden Hälten lagen links und rechts, wie mit einer axt gespalten - und Äpfel hatte es darauf geragelt voll! Ein unglaubliches Bild war das.

liebe grüsse markus
...
geschrieben von Markus Sulzberger, October 30, 2008
Der Kirschbaum, den im Herbst der Blitz zeriß -
jetzt ist er über und über
von Blüten verschleier


Das ist von buson - wen sonst!

markus

Kommentar schreiben
Sie müssen angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben. Bitte registrieren, wenn Sie noch kein Konto haben.

busy
 
< zurück   weiter >
© 2012 LUXARIUM Haiku und Wordicht Forum Winterthur Schweiz
Design:: LUXARIUM